Nirpathuve Nadapathuve ( English Meaning)
Artist(s): Harish Raghavendra |
Lyricist: Mahakavi Subramaniya Bharathiyaar |
Album: Bharathi |
Nirpathuve Nadapathuve Parapathuve
Neengalellam Soppanam Thaano
Pala Thotra Mayakangalo
All things that are standing, walking, flying
Are these just my dreams or mere illusions?
Karpadhuve Ketpadhuve Karudhuvadhe
Neengalellam Arpa Maayaygalo
Ummul Aalndha Porul Illaiyo
Things that I learn, hear, imagine
are these also just illusions
Isn’t there an deeper meaning to it?
Neengalellam Kaanalin Neero
Verum Kaatchi Pizhai Thaano
The rays of light that fall on the trees
are these a mere also a mere illusion?
Puthainthazhinthe Ponathanaal
Naanum Oor Kanavo
Intha Gnalamum Poi Thaano
Am I also just a dream
Isn’t this whole universe a false thing?
Kaatchi Endre Pala Ninaivum
Kolamum Poigalo
Angu Gungalum Poigalo
Time that is perceived as a thought
images that appear to our multiple thoughts
Are these lies too?
Maraindhadhellam Kaanbamandro
Naanum Oor Kanavo
Intha Gnalamum Poi Thaano
If whatever we see will disappear eventually
If we can see the ones disappeared
Am I also not a dream
Isn’t this whole universe a false thing?
சொற்பனந்தானோ? பல தோற்ற மயக்கங்களோ?
Are these just my dreams or mere illusions?
கற்பதுவே கேட்பதுவே கருதுவதே நீங்களெல்லாம்
அற்ப மாயைகளோ? உம்முள் ஆழ்ந்த பொருளில்லையோ?
are these also just illusions
Isn’t there an deeper meaning to it?
வானகமே இளவெயிலே மரச்செறிவே நீங்களெல்லாம்
கானலின் நீரோ? வெறும் காட்சிப் பிழைதானோ?
are these a mere also a mere illusion?
போனதெல்லாம் கனவினைப்போல் புதைந்தழிந்தே போனதனால்
நானும் ஓர் கனவோ? இந்த ஞாலமும் பொய்தானோ?
All that have gone seems like a dream
Am I also just a dream
Isn’t this whole universe a false thing?
காலமென்றே ஒரு நினைவும் காட்சியென்றே பல நினைவும்
கோலமும் பொய்களோ? அங்குக் குணங்களும் பொய்களோ?
images that appear to our multiple thoughts
Are these lies too?
காண்பவெல்லாம் மறையுமென்றால் மறைந்ததெல்லாம் காண்பமன்றோ?
If we can see the ones disappeared
Am I also not a dream
Isn’t this whole universe a false thing?
Ethilum Ingu / எதிலும் இங்கு இருப்பான் அவன் யாரோ
Keladaa Manida / கேளடா மானிடவா
Mayil Pola Ponnu onnu / மயில் போல பொண்ணு ஒன்னு
Vante Matharam/ வந்தே மாதரம்